Presentación
El Reniec se encarga de registrar los hechos vitales (nacimiento, matrimonio y defunción) y otros que modifican el estado civil de la ciudadanía.


Reposición de actas
Base legal
- Ley 29312 - Ley que Regula el Procedimiento de Reposición de las Partidas de Nacimiento, Matrimonio y Defunción Destruidas o Desaparecidas por Negligencia, Hechos Fortuitos o Actos Delictivos.
- Resolución Jefatural N° 087-2009-JNAC/RENIEC - establece plazos y lineamientos que permitan la debida implementación de lo dispuesto por la ley N° 29312.
- Resolución Jefatural N° 049-2017-SGEN/RENIEC - aprueba la Directiva DI-415-GRC/032- "Procedimientos registrales para la inscripción de hechos vitales y actos modificatorios del estado civil ante oficinas autorizadas - primera versión".
- Resolución Secretarial N° 082-2015-SGEN-RENIEC - aprueba la Guía de Procedimiento GP-347-GPRC/SGIRC/004 "Integración de Registros Civiles" - segunda versión.
- Resolución Jefatural N° 630-2009-JNAC/RENIEC - Reitera lo establecido en la Resolución Jefatural N° 087-2009-JNAC/RENIEC - Respecto a los plazos y lineamientos que permitan la debida implementación de lo dispuesto por la ley N° 29312.
Recopilación de información
Relación de Oficinas de Registros del Estado Civil con perdida o destrucción de libros registrales en el Archivo Local.
Proceso de reposición
Relación de Oficinas de Registros del Estado Civil con pérdida o destrucción de libros registrales, cuyos libros han sido repuestos por el Reniec.
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Amazonas
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Ancash
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Apurimac
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Arequipa
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Ayacucho
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Cajamarca
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Cusco
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Huancavelica
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Huánuco
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Ica
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Junín
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-La Libertad
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Lambayeque
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Lima
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Loreto
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Madre de Dios
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Moquegua
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Pasco
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Piura
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Puno
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-San Martín
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Tacna
- Relación de Oficinas de Libros Repuestos a ORECs-Ucayali
Relación de Oficinas Registrales Consulares, con pérdida o destrucción de libros registrales, cuyos libros han sido repuestos por RENIEC.
Oficinas de Registros de Estado Civil en municipalidades y centros poblados a nivel Nacional.
Relación de OREC y municipalidades de centros poblados
Relación de OREC y Municipalidades de Centros Poblados (a nivel nacional)
OREC en municipalidades de centros poblados y OREC en centros poblados (a nivel nacional)
Relación de municipalidades de centros poblados con modificación de ubicación geográfica
Relación de municipalidades de centros poblados con cambio de denominación
OREC en comunidades nativas (a nivel Nacional)
Relación de OREC en Comunidades Nativas (a nivel nacional)
Relación de OREC en comunidades nativas (a nivel nacional)
Oficinas auxiliares (a nivel Nacional)
Relación de oficinas auxiliares que cuentan con autorización funcional registral
Requisitos para delegación de funciones registrales a OREC
Para comunidades nativas, municipalidades, centros poblados y oficinas.
Requisitos para incorporación de OREC al sistema registral vía delegación para comunidades nativas, municipalidades, centros poblados y oficinas
Para OREC de municipalidades de centros poblados
Para OREC de comunidades nativas
- SOLICITUD DE OREC DE COMUNIDAD NATIVA
- EXTRACTO DE TRANSCRIPCIÓN DE DOCUMENTO DE RECONOCIMIENTO DE OREC CCNN
- EXTRACTO DE TRANSCRIPCIÓN DE ACTA DE DESIGNACIÓN DE REGISTRADOR DE OREC CCNN
- EXTRACTO DE TRANSCRIPCIÓN DE ACTA DE CONFORMACIÓN DE COMITÉ ESPECIAL PARA CELEBRACIÓN DE MATRIMONIOS
- REGISTRO ÚNICO DE FIRMA DEL REGISTRADOR - HOJA DE REGISTRO
Para oficina auxiliar
Para OREC de centro poblado o municipalidad de centro poblado autorizada por entidad competente
Comunicación de cambio de denominación y/o modificación de bbicación geográfica de OREC
Comunicación de cambio de denominación y/o modificación de ubicación geográfica de OREC de comunidad
Revocar facultades de inscripción extemporánea de Nacimiento de Mayor de Edad en el ámbito de OREC de Centros Poblados y de Comunidades Nativas
Resolución Directorial N° 000606-2023/DRC/RENIEC
OREC incorporadas por el RENIEC
Relación de OREC incorporadas por el RENIEC
OREC revocadas por el RENIEC
Relación de OREC revocadas por el RENIEC
OREC automatizadas con registros en línea
Esta estrategia del Reniec busca la integración de las Oficinas de Registros de Estado Civil en el Perú.
Las OREC de las municipalidades estarán conectadas a la base de datos del Reniec para que registren nacimientos, matrimonio, defunciones y otros que modifican el estado civil; reduciendo de forma significativa los errores en los datos (nombres y apellidos) para beneficiar a los usuarios.
Los registros que realizarán a través del Sistema Integrado de Registros Civiles y Microformas permitirán obtener una copia certificada en la municipalidad o en cualquier oficina del Reniec a nivel nacional.
Listado de OREC automatizadas
Oficinas registrales consulares (ORC) automatizadas con registro en línea
Conoce las oficinas registrales consulares
OREC automatizadas con acervo transferido al Reniec
Relación de OREC automatizadas con acervo transferido al RENIEC
OREC con servicio Registro Civil Bilingüe
Conoce las oficinas con este servicio
Conoce las oficinas con este servicio
Notificaciones infructuosas
La subgerencia de Depuración de Registros Civiles ha iniciado el procedimiento indagatorio por múltiple inscripción e inscripción irregular de actas registrales (nacimiento, matrimonio y defunción) incorporadas el Reniec.
Al no ubicarse a los ciudadanos en los domicilios declarados o no teniendo uno reconocido por el Reniec; de conformidad con los artículos 23 y 25 de la Ley 27444, Ley del Procedimiento Administrativo General, el artículo 79 del Reglamento de Inscripciones del Reniec y el Decreto Supremo 015-98-PCM; se cumple con notificar a los titulares de las inscripciones, sus representantes, familiares de menores de edad o herederos de fallecidos, a fin de que realicen las aclaraciones que corresponden en la av. Javier Prado Este 2392, San Borja, Lima.
Notificaciones infructuosas en inicio del procedimiento.
Relación de notificaciones infructuosas que se encuentran en inicio de procedimiento administrativo y/o cuentan con resoluciones emitidas.
- Notificaciones octubre de 2012.
- Notificaciones noviembre de 2012.
- Notificaciones diciembre de 2012.
- Notificaciones enero de 2013.
- Notificaciones febrero de 2013.
- Notificaciones marzo de 2013.
- Notificaciones setiembre de 2018.
- Notificaciones octubre de 2018.
- Notificaciones noviembre de 2018.
- Notificaciones noviembre de 2018.
- Notificaciones enero de 2019.
- Notificaciones febrero a setiembre de 2019.
- Notificaciones octubre 2019.
- Notificaciones 04 al 29 de noviembre de 2019.
- Notificaciones 03 al 31 de diciembre de 2019.
- Notificaciones 02 al 31 de enero de 2020.
- Notificaciones 03 al 28 de febrero de 2020.
- Notificaciones 03 al 21 de agosto de 2020.
- Notificaciones 22 de agosto al 02 de octubre de 2020.
- Notificaciones 03 de octubre al 03 de diciembre de 2020.
- Notificaciones 03 de diciembre al 28 de febrero de 2021.
- Notificaciones 01 de marzo al 26 de abril de 2021.
- Notificaciones 27 de abril al 07 de julio de 2021.
- Notificaciones 08 de julio al 21 de setiembre de 2021.
- Notificaciones 22 de setiembre al 21 de octubre de 2021.
- Notificaciones 22 de octubre al 24 de noviembre de 2021.
- Notificaciones 25 de noviembre al 17 de diciembre de 2021.
- Notificaciones 21 de diciembre al 07 de febrero de 2022.
- Notificaciones 08 de febrero al 21 de marzo de 2022.
- Notificaciones 22 de marzo al 25 de abril de 2022.
- Notificaciones 26 de abril al 27 de mayo de 2022.
- Notificaciones 28 de mayo al 23 de junio de 2022.
- Notificaciones 24 de junio al 21 de julio de 2022.
- Notificaciones 22 de julio al 23 de agosto de 2022.
- Notificaciones 24 de agosto al 26 de setiembre de 2022.
- Notificaciones 27 de setiembre al 24 de octubre de 2022.
- Notificaciones 25 de octubre al 28 de noviembre de 2022.
- Notificaciones 29 de noviembre al 23 de diciembre de 2022.
- Notificaciones 27 de diciembre al 03 de febrero de 2023.
- Notificaciones 24 de febrero al 24 de marzo de 2023.
- Notificaciones 25 de marzo al 04 de mayo de 2023.
- Notificaciones 05 de mayo al 31 de mayo de 2023.
- Notificaciones 01 de junio al 03 de julio de 2023.
- Notificaciones 04 de julio al 24 de julio de 2023.
- Notificaciones 25 de julio al 31 de agosto de 2023.
- Notificaciones 01 de setiembre al 03 de octubre de 2023.
- Notificaciones 04 de octubre al 02 de noviembre de 2023.
- Notificaciones 03 de noviembre al 28 de noviembre de 2023.
- Notificaciones 29 de noviembre al 12 de diciembre de 2023.
- Notificaciones 13 de diciembre al 18 de enero de 2024.
- Notificaciones 19 de ENERO al 22 de febrero de 2024.
- Notificaciones 23 de febrero al 25 de marzo de 2024.
- Notificaciones 26 de marzo al 30 de abril de 2024.
- Notificaciones 01 de mayo al 30 de mayo de 2024.
- Notificaciones 31 de mayo al 16 de julio de 2024.
- Notificaciones 17 de julio al 28 de agosto de 2024.
- Notificaciones 29 de agosto al 30 de setiembre de 2024.
- Notificaciones 01 de octubre al 06 de noviembre de 2024.
- Notificaciones 07 de noviembre al 30 de noviembre de 2024.
- Notificaciones 01 de diciembre 2024 al 08 de enero de 2025.
- Notificaciones 09 de enero al 31 de enero de 2025.
Publicación de notificaciones a ciudadanos que resultaron infructuosas.
Publicación de notificaciones a los ciudadanos que resultaron infructuosas, realizadas en el marco del "Proyecto Mejoramiento del Acceso a los Servicios de Registros Civiles e Identificación de Calidad a Nivel Nacional".
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 01 de marzo de 2023 al 23 de mayo de 2023.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 24 de mayo de 2023 al 10 de julio de 2023.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 11 julio 31 de julio de 2023.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 19 de agosto al 13 de setiembre de 2023.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 14 de setiembre al 16 de octubre de 2023.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 17 de octubre al 20 de noviembre de 2023.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 21 de noviembre al 13 de diciembre de 2023.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 14 de diciembre al 24 de enero de 2024.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 25 de enero al 26 de febrero de 2024.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 27 de febrero al 21 de abril de 2024.
- Notificaciones correspondientes al periodo comprendido del 22 de abril al 4 de junio de 2024.
Norma
Marco General
Ley N° 26497
Ley Orgánica del Registro Nacional de Identificación y Estado Civil - Ley N° 26497.
DescargarLey N° 29462
Ley que establece la gratuidad de la inscripción del nacimiento, de la primera copia certificada del acta de nacimiento y de la expedición del certificado de nacido vivo; y modifica diversos artículos de la Ley.
DescargarNormatividad Especializada
Ley N° 29032
Ley que ordena la expedición de una nueva partida o acta de nacimiento cuando el reconocimiento de paternidad o maternidad se realiza con posterioridad a la fecha de inscripción - Ley N° 29032.
DescargarLey N° 29312
Ley que regula el procedimiento de reposición de partidas de nacimiento, matrimonio y defunción destruidas o desaparecidas por negligencia, hechos fortuitos o actos delictivos - Ley N° 29312.
DescargarNormatividad Interna
Descripción de la norma
Directivas
- DI-210-GRC/003 - Registro de Firmas de Registradores de Estado Civil - tercera versión.
- DI-017-DRC/004 - Supervisión de Gestión y Archivo e Inspección de las Oficinas de Registros del Estado Civil - primera versión.
- DI-031-DRC/005 - Regularización de actas de nacimiento con Código Único de Identificación (CUI) preimpreso o numeración preimpresa que no correspondan - primera versión.
- DI-013-DRC/003 - Distribución de libros de actas registrales de nacimiento, matrimonio y defunción - primera versión.
- DI-008-DRC/001 - Procedimientos del registro civil - primera versión.
- DI-011-DRC/002 - Automatización de las Actividades Registrales en las OREC a Nivel Nacional y en los Consulados - primera versión
Guías de procedimientos
- Acciones en caso de ilegal cierre, ocupación, destrucción o traslado no autorizado de documentos de registro en las oficinas de registros del estado civil (OREC) - primera versión.
- Integración de registros civiles 1.
- Integración de registros civiles 2.
- Delegación de funciones registrales e incorporación al Sistema Registral de Oficinas de Registros del Estado Civil de Comunidades Nativas.
- Delegación de funciones registrales e incorporación al Sistema Registral de Oficinas de Registros del Estado Civil de Municipalidades de Centros Poblados y de Oficinas Auxiliares de Municipalidades.
- Atención de consultas, asesoramiento y emisión de opiniones en materia de registros civiles - primera versión.
Lineamientos
- Lineamiento Registral No. 001 - 2023 DRC/RENIEC. INSCRIPCIÓN DEL MATRIMONIO CIVIL CELEBRADO POR NOTARIO. Establecer las disposiciones aplicables para la inscripción de las actas de matrimonio en el Registro Civil, cuando la autoridad celebrante es el notario
- Lineamiento Registral No. 002 - 2023 DRC/RENIEC. RECTIFICACIÓN DE DATOS CON FINES SUCESORIOS POR LEY No. 31721. Establecer las disposiciones aplicables para el procedimiento de rectificación con fines sucesorios de errores materiales en las actas de nacimiento
- Lineamiento Registral No. 003 - 2023 DRC/RENIEC. Rectificación administrativa de títulos de nacionalidad de los hijos de peruanos nacidos en el extranjero.
- Lineamiento Registral No. 004 - 2023 DRC/RENIEC. Registro digital de nacimiento.
- Lineamiento Registral No. 005 - 2023 DRC/RENIEC. Inscripción de oficio de actas de defunción electrónicas.
- Lineamiento Registral No. 006 - 2023 DRC/RENIEC. Organización del expediente administrativo de cancelación de acta de defunción.
- Lineamiento Registral No. 007 - 2023 DRC/RENIEC. Inscripción de matrimonio de menores de edad.
- Lineamiento Registral No. 008 - 2023 DRC/RENIEC. Sobre las órdenes de producción.
- Lineamiento Registral No. 001 - 2024 DRC/RENIEC. Capacidad de ejercicio del padre o de la madre menor de edad en los procedimientos registrales civiles.
- Lineamiento Registral No. 002 - 2024 DRC/RENIEC. Cancelación de actas registrales de matrimonio de menores de edad.
- Lineamiento Registral No. 003 - 2024 DRC/RENIEC. Del control posterior de las inscripciones registrales y/o anotaciones textuales realizadas a través del Sistema Integrado de Registros Civiles y Microformas - SIRCM cuando existan indicios de presuntas irregularidades atribuidas a uno o más registradores civiles del Reniec.
- Lineamiento Registral No. 004 - 2024 DRC/RENIEC. Automatización de registros civiles en los consulados del Perú.
- Lineamiento Registral No. 005 - 2024 DRC/RENIEC. Sobre las anotaciones textuales en inscripciones contenidas en segundo original en el Sistema Integrado de Registros Civiles y Microformas.
- Lineamiento Registral No. 006 - 2024 DRC/RENIEC. Rectificación administrativa de títulos de nacionalidad de los hijos de peruanos nacidos en el extranjero.
- RESOLUCION DIRECTORAL No. 000296 - 2024/DRC/RENIEC. Aprobar el cronograma de transferencia documentaria de las rectificaciones con parte notarial o judicial, las de disolución del vínculo matrimonial con parte notarial, judicial o municipal; así como, de nulidad o invalidez de matrimonio, correspondiente a las actas contenidas en el sistema integrado de registros civiles y microformas - SIRCM, o del que haga sus veces, presentadas de forma presencial ante las oficinas registrales.
Descripción
Definición
El Perú cuenta con 33 millones de ciudadanos y es el tercer país de América Latina y el Caribe con mayor población indígena. 7 millones hablan una de las 48 lenguas originarias y hasta hace algunos años, solo podían registrar nacimientos, matrimonios o defunciones en castellano y firmaban sin entender lo que estaba escrito por estar en un idioma distinto al suyo.
Ante la necesidad de registrar los hechos vitales en lenguas originarias, la subdirección Técnico Normativa de la Dirección de Registros Civiles del Reniec implementó una abuena práctica al diseñar un nuevo modelo de gestión intercultural en el registro civil bilingüe, en que el contenido del acta y otros documentos están en la lengua materna del ciudadano y en castellano.
Con ello, se han derribado barreras culturales y lingüísticas facilitando la comunicación entre los registradores y la ciudadanía ya que el acta registra, el hecho vital o el acto modificatorio, de forma correcta de acuerdo con sus intereses y necesidades. Es así como se fortalece la seguridad jurídica del registro y el ejercicio de los derechos lingüísticos.
En ese sentido, recurrimos a la Ley 29735 aprobada el 2011 de aplicación en todas las instituciones del Estado Peruano y que regula el uso y preservación, desarrollo, fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú.
Pasaron más de 5 años para que el reglamento de la ley se apruebe mediante Decreto Supremo n. 004-2016-MC, pese a ello, Reniec implementó el Registro Civil Bilingüe aún cuando muchas entidades públicas no adecuaron sus servicios con un enfoque intercultural considerando la lengua materna de sus usuarios.
Lenguas originarias del Registro Civil Bilingüe:
- Jaqaru para el registro manual (2014).
- Awajún y Aimara en el registro manual y en línea (2015).
- Wampis y Shipibo Konibo (2016).
- Quechua Incahuasi Cañaris y Quechua Cajamarca (2017).
- Matsés y Achuar 82018). Kawki, Kukama Kukamiria, Kandozi Chapra y Ticuna (2019).
- Quechua Wanka (2020).
- Quechua Huánuco y Ashéninka (2021).
- Quechua Collao, Ese Eja y Yagua (2022). Matsigenka, Quechua Chanka, Bora, Yanesha, Shawi, Quechua de Lmas, Quechua Ancash, Yine, Kakataibo, Ashaninka, Harakbut, Nomatsigenga y Cashinahua (2023).
Se debe destacar la labor del Reniec en este ámbito le ha permitido consolidarse y ser referente para entidades nacionales y de otros países.
El Registro Civil Bilingüe tiene en cuenta el enfoque intercultural y la pertinencia lingüística en la atención de los usuarios, por ello es importante que esta iniciativa se implemente de forma transversal en todas las unidades orgánicas del Reniec, para ello se ha establecido dentro de su política y misión institucional el enfoque intercultural como elemento que marca y define su modelo de gestión pública.
El Registro Civil Bilingüe beneficia directamente a la ciudadanía que se comunica en una de las 48 lenguas originarias del Perú, ha permitido derribar barreras culturales y lingüísticas para obtener el DNI y actas de nacimiento, matrimonio o defunción en su lengua materna. En consecuencia, los usuarios:
- Ejercen su derecho a la identidad indígena.
- Ejercen uso de sus derechos establecidos en la Constitución Política y otros documentos normativos.
- Inscriben sus territorios ancestrales y cuentan con un documento oficial de propiedad.
- Acceden a los servicios de salud, educación y otros beneficios de los programas sociales del Estado.
- Ejercen su derecho al voto.
- Participan en la actividad púbica y política en la zona donde viven.
Resumen
Si el Estado escucha y habla a todos sus ciudadanos en sus lenguas, contribuye a revalorar la identidad de los peruanos que viven en zonas alejadas y en situación de vulnerabilidad, y que pertenecen a los pueblos originarios. Más información:
Mapa lingüistico
ㅤㅤ
Mapa lingüistico por oficinas regionales RENIEC
- Mapa Lingüistico por Oficina Regional Reniec
- Oficina Regional 01 - Piura
- Oficina Regional 02-Tujillo
- Oficina Regional 03-Tarapoto
- Oficina Regional 04-Iquitos
- Oficina Regional 05-Chimbote
- Oficina Regional 06-Huancayo
- Oficina Regional 07-Ayacucho
- Oficina Regional 08-Arequipa
- Oficina Regional 09-Cusco
- Oficina Regional 10-Lima
- Oficina Regional 11-Puno
- Oficina Regional 12-Ica
- Oficina Regional 13-Pucallpa
- Oficina Regional 14-Huancavelica
- Oficina Regional 15-Huánuco
- Oficina Regional 16-Aamazonas
Conociendo al registro civil bilingüe
Galería de fotos
Imágenes de la Buena Práctica: Galería Visual
Galería multimedia
Formatos traducidos
Actas registrales manuales y en línea
- ACHUAR: Actas registrales manuales
- ACHUAR: Actas registrales en línea
- AIMARA: Actas registrales manuales y en línea
- AWAJÚN: Actas registrales manuales y en línea
- JAQARU: Actas registrales manuales y en línea
- MATSÉS: Actas registrales manuales
- MATSÉS: Actas registrales en línea
- QUECHUA DE CAJAMARCA: Actas registrales manuales
- QUECHUA DE CAJAMARCA: Actas registrales en línea
- QUECHUA INCAHUASI CAÑARIS: Actas registrales manuales
- QUECHUA INCAHUASI CAÑARIS: Actas registrales en línea
- SHIPIBO KONIBO: Actas registrales manuales
- SHIPIBO KONIBO: Actas registrales en línea
- WAMPIS: Actas registrales manuales y en línea
- KANDOZI CHAPRA: Actas registrales en línea
- KANDOZI CHAPRA: Actas registrales manuales
- KAWKI: Actas registrales en línea
- KAWKI: Actas registrales manuales
- KUKAMA KUKAMIRIA: Actas registrales en línea
- KUKAMA KUKAMIRIA: Actas registrales manuales
- TICUNA: Actas registrales en línea
- TICUNA: Actas registrales manuales
- QUECHUA WANKA: Actas registrales en línea
- QUECHUA WANKA: Actas registrales manuales
Recursos de difusión
Institucionales
- Institucionales Jaqaru
- Institucionales Awajun
- Institucionales Aimara
- Institucionales Achuar
- Institucionales Kukama Kukamiria Kawki Ticuna Kandozi Chapra
- Institucionales Matses
- Institucionales Quechua Cajamarca
- Institucionales Quechua Incahuasi Cañaris
- Institucionales Shipibo Konibo
- Institucionales Wampis
Redes sociales
- Redes sociales Jaqaru
- Redes sociales Awajun 1
- Redes sociales Awajun 2
- Redes sociales Awajun 3
- Redes sociales Aimara
- Redes sociales Kandozi Chapra
- Redes sociales Kawki
- Redes sociales Kukama Kukamiria
- Redes sociales Quechua Cajamarca
- Redes sociales Shipibo Konibo
- Redes sociales Ticuna
- Redes sociales Asháninka
- Redes sociales Quechua Wanka
- Redes sociales Reconocimientos
- Redes sociales Generales
Publicaciones
- Buena Práctica Intercultural Registro Civil Bilingüe: El Reniec al rescate de la lengua Jaqaru
- Tesoro de Nombres Awajun
- Tesoro de Nombres Jaqaru - abreviado
- Tesoro de Nombres Jaqaru
- Tesoro de Nombres Quechuas en Apurimac
- Tesoro de Nombres Quechuas
- Tesoro de Nombres Aimaras
- Tesoro de Nombres Ashaninkas
- Tesoro de Nombres Matsés
- Tesoro de Nombres Shipibo Konibo
- Tesoro de Nombres Wampis
Cartillas
Cartillas de atención
- Cartilla de Atención Aimara
- Cartilla de atención Awajun
- Cartilla de atención Incahuasi Cañaris
- Cartilla de atención Jaqaru
- Cartilla de atención Quechua Cajamarca
- Cartilla de atención Wampis
- Cartilla de atención Ashaninka
- Cartilla de atención Matsigenka
- Cartilla de atención Nomatsigenga
- Cartilla de atención Quechua Ancash
- Cartilla de atención Quechua Chanka
- Cartilla de atención Quechua Collao
- Cartilla de atención Quechua de Lamas
Protocolos
Protocolos diversos
- Protocolo para la documentación de las personas pertenecientes a los pueblos indígenas de la amazonia peruana Awajun
- Protocolo para la documentación de las personas pertenecientes a los pueblos indígenas de la amazonia peruana Aimara
- Protocolo para la documentación de las personas pertenecientes a los pueblos indígenas de la amazonia peruana Wampis
- Protocolo de atención para personas con discapacidad Jaqaru
- Protocolo de atención para personas con discapacidad Awajun
- Protocolo de atención para personas con discapacidad Aimara
- Protocolo de Atención para personas con discapacidad Wampis